Na de vele misbaksels werd het hoogtijd voor nog eens een deftig naaisel. En dat werd dit bloesje.
Het patroon van dit bloesje komt uit Girly Style Wardrobe (patroon b).
Het bloesje heeft een stolpplooi en sluit met een strikje vooraan in de hals. De assemblage was énorm gemakkelijk. De werkbeschrijving is dan ook heel duidelijk, er komt geen letter aan te pas. Alles wordt eenvoudig uitgelegd dmv tekeningen. Was de Knip ook maar zo eenvoudig!
Het overnemen van het patroon daarentegen was andere koek! Er zit 1 patroonblad bij het hele boek. Langs weerszijden bedrukt en bomvol lijntjes. Het zou een hersenkraker kunnen zijn want het is een serieuze uitdaging om de juiste lijntjes te blijven volgen. Elke maat is een volle lijn, dus geen stippellijnen ofzo. Komt daar nog bij dat verschillende patronen gebruik maken van 1 en dezelfde lijn. Ik heb er zowat anderhalf uur over gedaan om de drie patroondelen (voorpand, achterpand en mouw) over te nemen.
Het stofje komt van de Sprookjeskamer. Ik kocht het ongeveer een jaar geleden toen ik het hier zag, het moet het eerste duurdere stofje zijn geweest dat ik kocht. Stella zat toen volop in haar roodkapjes-manie. Toen het hier toekwam durfde ik er niet in te knippen. En toen ik het wel durfde wist ik niet wat ik ermee moest maken. Het stofje is heel licht van kleur en het motiefje is heel frêle. Niks voor een jurkje vond ik. Maar toen de Japanse boekjes hier binnenkwamen was het snel duidelijk dat deze stof ideaal was voor dit bloesje.
Stella is er niet zo zot van. Geen idee waarom want ze is nog altijd dol op roodkapje. Ze heeft dat wel vaker, die complete desinteresse in wat haar moeder maakt.
Enkele tips mbt Japanse patronen:
- De naadwaarde is niet inbegrepen. In de werkbeschrijving staat precies waar je hoeveel naadwaarde moet rekenen. Bij dit bloesje bv moet je meer naadwaarde rekenen aan de sluiting dan elders. De cijfers die de naadwaarden aanduiden zijn altijd in centimeters! Jeuj!
- De maten in mijn boekjes beginnen aan 100cm. Ik maakte voor Stella een 110 en dat is goed, maar aan de ruime kant.
- Het kan heel handig zijn om bij het tekenen van het patroon een stift in een fel kleurtje te gebruiken om je patroonlijnen te markeren. De kans om anders je draad te verliezen is heel hoog.
- Hier vind je heel wat tips. Het is een Franse blog maar in de rechterzijbalk vind je heel wat bruikbare informatie.
- Engelse vertaling van Japanse tekens in Japanse patronen
- Lijstjes met verschillende Japanse patronenboeken mét isbn-nummer en mét links naar reeds gemaakte voorbeelden vind je hier en hier!
- Boeken zijn te koop op Etsy, Yesasia, Julija's shop in Antwerpen, en soms ook gewoon in de Fnac.
- Zoals gewoonlijk véél inspiratie op Flickr: hier voor volwassenen, hier voor kinderen, hier voor Japanse patronen in het algemeen.
In 1 woord zeg ik het : PRACHTIG!
BeantwoordenVerwijderenOooohh dat is prachtig!!
BeantwoordenVerwijderenHet zal ook wel geweldig zijn als jurkje.
Zo mooi!
BeantwoordenVerwijderenSinds mijn naailessen nog meer respect. De 'gewone' patronen uitpuzzelen is al een ding ;-)
amai, dit doet mij direct zin krijgen om zo'n Japens boek te kopen! helaas is de dochter nog geen jaar oud, dus een 110 is net te groot... :( hopelijk kan ik tegen dan ook zo'n netjes naaien als jij en dan kan ik me er nog altijd aan wagen.
BeantwoordenVerwijderenDat is nu eens echt prachtig. En ze staat er heel goed mee. Jammer dat ze dat zelf niet vindt... Als het echt links blijft liggen in haar kast: één adres! :-)
BeantwoordenVerwijderenWat een geweldig leuk blousje. Schattig!
BeantwoordenVerwijderenMerci! Ben er zelf ook nogal wild van eigenlijk.
BeantwoordenVerwijderen@Mme: dit patroon bestaat ook als jurk, allez, het is dan gewoon verlengd.
@Riet: ze heeft nog een zus he, en die heeft zichzelf al aangeboden als draagster.
Ohh waw!! Ik wil dat boekje ook!!!!
BeantwoordenVerwijderenZo een schoon bloesje jong! Echt chique, en inderdaad, als jurkje zou dat ook heel mooi zijn!!
amai zo schoon. ik ben helemaal zot van die sluiting! die boek zet ik ook maar op mijn verlanglijstje, want tegen dat mijn dochter nen 110 draagt wil ik dat ook kunnen maken zenne!
BeantwoordenVerwijderenen het stofke is er inderdaad perfect voor!
Niet zomaar mooi maar super super super mooi! Ik denk dat iedereen met een dochtertje in huis dit boek NU wil hebben! Echt een prachtexemplaartje.
BeantwoordenVerwijderenFantastisch! Ik snap nu wel dat je over je misbaksels durfde bloggen :)
BeantwoordenVerwijderenIk krijg hier spontaan vlinders in de buik van! Man, man, zo mooi!
BeantwoordenVerwijderenDat stofje en die mouwtjes,... het plaatje klopt weer helemaal!
Biejoetiefoel!
@pippelotje en camomille: de maten beginnen aan 100cm, dus drie jaar. Misschien hoeven jullie dan zolang niet te wachten?
BeantwoordenVerwijderen@naais: haha, zo is dat!
Ik vroeg mij al een tijd af, waar die boeken gehaald worden. En echt in de FNAC?
BeantwoordenVerwijderenStaan daar ook wat jongensspullen in?
Enne, zeer zeer zeer schoon!
@mamasha: Miss Stik heeft eens een Japans patronenboekse gezien in de Fnac (dat zal dan wel in BXL geweest zijn). Ik heb ze hier in Gent nog nooit zien liggen. Als je van plan bent om er zelf een aan te schaffen lees dan eerst eens wat reviews (heb er links bijgezet)of kijk eens op flickr in de pools naar wat je mooi vindt, meestal staat er ook bij uit welk boek die dingen komen. In de GSW staan uiteraard geen jongensdingen, in de HHK wel, broekjes, bloesjes, jasje dacht ik. Ik wil die laatste anders wel eens meebrengen naar een meeting zenne. Maar dan moet je me er wel aan doen denken :)
BeantwoordenVerwijderenOf zoek eens op Julija's blog op japanse patroonboeken, zij stuurt ze ook op!
BeantwoordenVerwijderenik zou vooral zegge, waren de patronen in de knip maar zo SCHOON!!! VET!!!
BeantwoordenVerwijderenHeeeel mooi, wauw !! :)
BeantwoordenVerwijderenHet past Stella wel heel mooi!
BeantwoordenVerwijderenWat een schattig bloesje! Die wijde mouwtjes zijn super leuk!
BeantwoordenVerwijderenDie mouwen...prachtig!
BeantwoordenVerwijderenDit is idd een toppertje en een jurkje zou geweldig zijn.
Ok...ik snor dat boekje nu op. ALlé, subiets misschien want nu ga ik eerst wat verder stof knippen. Gisteren kwam daar precies niet veel van in huis bij die Ijverige Wijven.
素晴らしい (Subarashii)
BeantwoordenVerwijderenWauw, prachtig. En bedankt voor de links. Ik ben ook gek van Japanse boeken (de handtassen-versies dan). Ongelooflijk hoe alles bij hen zo simpel en mooi kan zijn. Nooit een lijn of een plooi te veel, pure schoonheid.
BeantwoordenVerwijdereninderdaad een heel leuk bloesje ! Ziet er heel luchtig en vooral origineel uit. Goe gedaan !
BeantwoordenVerwijderenSuper!!!En merci voor de tips,hier liggen ook twee japanse naaiboekjes te wachten...
BeantwoordenVerwijderenStella staat er pachtig mee!
Eén woord: PRACHTIG!!
BeantwoordenVerwijderenProficiat met je creatie!
Super schoon!
BeantwoordenVerwijderenOh, dit is echt echt schoon. Spijtig dat die kinders daar soms echt geen gevoel voor hebben
BeantwoordenVerwijderenZo mooi! En de combinatie met dat jeansshortje is echt tof!
BeantwoordenVerwijderenIk ben gisterennacht (!) eindelijk terug beginnen stikken. Nochtans zijn nog niet alle examens opgesteld... Mijn dochter zag de 'schepsels' en ze vond het echt niet mooi. Ze zei letterlijk: 'nee, mama, niks meer maken'. Grof he! Ofwel wil dat gewoon zeggen dat ik wat stofkes moet aanschaffen die eerder haar smaak zijn.
Ivm die Japanse patronenboekjes, in de Fnac van de City 2 (idd Brussel) bij het Franstalige deel van handwerk. In het Nederlandstalige rek staat zo goed als niks. Jouw boekjes heb ik er wel nog niet gezien, maar bv wel dit: http://www.yesasia.com/global/clothes-for-girls-camisole-neat-dress-with-paper-pattern/1004857962-0-0-0-en/info.html Vertaald naar het Frans.
Fantastisch schoon!
BeantwoordenVerwijderenVandaag kreeg ik van mijne man... een Japans patronenboek (nog een laat verjaardagcadeau dat hij vroeger gehoopt had te ontvangen)! Dat was dus iets nadat ik hier dat geweldig schoon bloeske had gezien. 't Is niet hetzelfde boek, maar er staan ook heel mooie patronen in. En de uitleg ziet er idd zeer duidelijk uit.
Moooi!! En leuk dat je ook je misbaksels online plaatst, allez, 'leuk', gewoon tof om te zien dat het ook bij anderen wel eens kan mislukken. Gedeelde smart... ;-)
BeantwoordenVerwijderenMooi mooi mooi...
BeantwoordenVerwijderenMeer valt er daar niet over te zeggen.
Dit is een onwaarschijnlijk MOOI bloesje! Knap gedaan, zeg.
BeantwoordenVerwijderenInge
Heel leuk zeg!
BeantwoordenVerwijderenEens van japans boekje ruilen?
Mijn reactie heeft niets te maken met het bloesje (wat wel supermooi is!) ... Maar ken jij als echte Gentenaar een leuke B&B in Gent?
BeantwoordenVerwijderen@Anoniem: jahaa! Simon Says is een echte aanrader!
BeantwoordenVerwijderenHallo meisjes mama,
BeantwoordenVerwijderenBlijf iedere keer maar weer naar het prachtige jurkje kijken. Zou echt heel graag jouw foto ( met verwijzing naar jouw blog) willen gebruiken om de stof te laten zien. Het is een typisch licht stofje en de meesten zijn er een beetje huiverig voor.
met vriendelijke groet Ingrid
Dag Ingrid,
BeantwoordenVerwijderenHet is eigenlijk een bloesje, maar het patroon bestaat ook in jurkjesvorm dus zou 't gerust ook een jurkje kunnen zijn :)
Ik heb de stof ook meer dan een jaar onaangeroerd in de kast laten liggen omdat ik niet wist wat ermee te doen. Het is nochtans supermooie stof! En ideaal voor dit patroon, ze zijn voor elkaar gemaakt!
Natuurlijk mag je mijn foto gebruiken, geen probleem hoor.